Marcus Friedel
• 15.12.2009 21:28 |
|
Marcus Friedel
• 15.12.2009 20:51 |
|
Timo Fucik
• 15.12.2009 20:17 |
naja, wenn ihr euch das jetzt gegenseitig einredet, komm ich dagegen wohl nicht mehr an  |
Marcus Friedel
• 15.12.2009 19:51 |
Richtig. Ich zitiere ja nur wörtlich... |
Jonas Rosner
• 15.12.2009 19:37 |
Da werden sich wohl die anderen Zeugen nochmal äußern müssen, bevor ein Urteil gefällt werden kann, weil ich hab den Wortlaut noch in meinem Kopf, wie du ".... einstellen" sagst. |
Timo Fucik
• 15.12.2009 19:18 |
Roland: Da stellsch doch den Turm ein
Timo: Ha des wollt ich ja
Marcus: Den wollt ich ja einstellen, hahaha |
Jonas Rosner
• 15.12.2009 18:44 |
Doch, doch, das wurde schon gesagt mit "einstellen". Natürlich ist es ein Qualitätsrückopfer, aber in der etwas hitzigen Analyse wurde darauf keine Rücksicht genommen.  |
Timo Fucik
• 15.12.2009 16:05 |
Das wurde auch nie gesagt, das Zitat lautet eigentlich "Das wollte ich ja" und bezog sich auf mein Qualitäts-Rückopfer, um mit noch 15 Sekunden auf der Uhr in ein materiell gleiches Endspiel zu kommen, allerdings bin ich auch da noch matt. Eingestellt war der Turm (die Qualität) übrigens sowieso überhaupt nicht, weil er da praktisch schon weg ist. |
Thomas Batton
• 15.12.2009 14:48 |
Dem Leser des Textes erschliesst sich die Herkunft des Zitates "Den wollte ich ja einstellen..." nicht so direkt? Oder was hab ich übersehen? |
Jonas Rosner
• 14.12.2009 22:49 |
|